Keine exakte Übersetzung gefunden für معدل النقط

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch معدل النقط

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Vous ne l'obtenez qu'avec une moyenne élevée.
    الوحيد الذي كسب معدل الرتبه عالية النقطه
  • Les taux appliqués sont compris entre 25 points de base et 60 points de base par an.
    وتتراوح معدلات الرسوم بين 25 نقطة أساسية و 60 نقطة أساسية سنويا.
  • Je devrais perdre 60 points de QI pour être classé comme "intelligent".
    "علي أن أفقد 60 نقطة من معدل ذكائي حتى أصنف كـ"ذكي
  • On a utilisé, plutôt que la moyenne arithmétique, la valeur médiane de chaque distribution qui permet de mieux mesurer la tendance centrale quand les données comportent des valeurs extrêmes.
    وقد أفيد عن المعدل الوسيط (نقطة الوسط) من كل توزيع عوضا عن العدد المتوسط (المتوسط البسيط) لأن المعدل الوسيط يمثل قياسا أفضل للاتجاه الرئيسي للبيانات التي تتضمن قيما قصوى.
  • Mais à ce stade de ma grossesse, mon QI doit être 8 à 10 points plus bas que d'habitude.
    ،لكن في هذه المرحلة مِن حملي يُمكن أن يكون معدّل ذكائي أقلّ .بـ8-10 نقطة مِن المُعدّل الطبيعي
  • La quote-part des pays les moins avancés dont le taux de contribution dépassait à ce stade le plafond fixé pour ces pays a été ramené à 0,01 %.
    أقل البلدان نموا التي يتجاوز معدلها عند هذه النقطة الحد الأقصى لأقل البلدان نموا (0.01 في المائة) تم تخفيض معدلها إلى 0.01 في المائة.
  • Malgré la participation accrue des femmes à l'emploi, le taux d'activité des femmes est de 15,2 points inférieur à celui des hommes en 2004.
    ورغم المشاركة المتزايدة للنساء في العمل، فإن معدل نشاطهن كان يقل بمقدار 15.2 نقطة عن معدل نشاط الرجال في عام 2004.
  • D'autres facteurs, comme la dégradation de l'équipement de sécurité et les taux de perméation, la localisation des points d'échantillonnage et les conditions d'éclairage attendues, doivent être pris en compte pour hiérarchiser les opérations de prélèvement d'échantillons.
    وينبغي إيلاء الاعتبار لعوامل أخرى مثل انحطاط معدات السلامة ومعدلات النفاذ، وموقع نقطة العينة، وظروف الإضاءة المتوقعة كل ذلك ينبغي وضعه في الحسبان عند وضع أولويات ترتيب جمع العينات.
  • Le présent rapport montre que, depuis quelques années, quand il est mesuré au moyen des prix nationaux, le rapport de la consommation des administrations publiques au PIB évolue peu, le point médian des observations, pour 101 pays, passant seulement de 15,2 % en 1990 à 15,6 % en 2002.
    ويبين هذا التقرير أن نسبة الاستهلاك الحكومي إلى الناتج المحلي الإجمالي، لدى قياسها من حيث الأسعار المحلية، كشفت عن اتجاه متواضع خلال السنوات الأخيرة، حيث لوحظ أن المعدل الوسيط أو نقطة الوسط في 101 بلد زاد فقط من 15.2 في المائة في عام 1990 إلى 15.6 في المائة في عام 2002.